Примеры употребления "відділи" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 отдел18
Відділи поліції скуповують кузова кулачків... Отделы полиции скупают кузова кулачков...
Первісно музей мав три відділи. Изначально музей имел три отдела:
внутрішні венчурні відділи великих корпорацій. внутренние венчурные отделы крупных компаний.
У структурі бібліотеки 4 відділи: Сейчас в библиотеке 4 отдела:
Відділ VIII - організаційний та адміністративний відділи. Отдел VIII - организационный и административный отдел.
• Торгові відділи при посольствах країн, ТПП • Торговые отделы при посольствах стран, ТПП
Головна "Наукові відділи" Відділ квазіоптики (№ 13) Главная "Научные отделы" Отдел квазиоптики (№ 13)
Прийнято розрізняти три відділи нервової системи: Принято различать 3 отдела нервной системы:
Були організовані нові відділи та сектори. Были организованы новые отделы и секторы.
Тіло черва розділяється на два відділи. Тело червя разделяется на два отдела.
Підрозділяється на 3 або 2 відділи. Подразделяется на 3 или 2 отдела.
Воротами інфекції є верхні відділи тонкої кишки. Ворота инфекции - верхние отделы тонкого кишечника.
Керівники середньої ланки очолюють відділення та відділи. Руководители среднего звена возглавляют отделы и подразделения.
Училище включало військово-морської і технічний відділи. Училище включало военно-морской и технический отделы.
промисловість (комерційні відділи підприємств, фірм і холдингів); строительство (коммерческие отделы предприятий, фирм и холдингов);
• Клініко-діагностична лабораторія (клінічний, біохімічний, бактеріологічний відділи). • Клинико-диагностическая лаборатория (клинический, биохимический, бактериологический отделы).
Антральний та пілоричний відділи - 60-70% випадків; Антральный и пилорический отделы - 60-70% случаев;
Для цієї мети в них створюються консульські відділи. которых для этих целей могут создаваться консульские отделы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!