Примеры употребления "відвідати" в украинском

<>
Виставку можна відвідати в ауд. Выставку можно посетить в ауд.
Мисливці вирішили відвідати господиню лісу. Охотники решили навестить хозяйку леса.
Неможливо побувати у Франції і не відвідати Лувр. Невозможно представить поездку во Францию без посещения Лувра.
Запрошую тебе відвідати мою галерею. Приглашаю тебя посетить мою галерею.
Запрошуємо Вас відвідати захоплюючу виставку. Приглашаем Вас посетить увлекательную выставку.
Гаряче вітаємо датські клієнтів відвідати... Горячо приветствуем датские клиентов посетить...
Запрошую вас відвідати мої заняття. Приглашаю вас посетить мои занятия.
Запрошуємо відвідати виставку "Литво - 2017" Приглашаем посетить выставку "Литье - 2017"
Коли краще відвідати Чінкве Терре Когда лучше посетить Чинкве Терре
А ви наважитеся його відвідати? Хотите ли вы его посетить?
Запрошуємо вас відвідати екопарк "Картал". Приглашаем Вас посетить экопарк "Картал".
Вирішили відвідати це дивовижне місто? Собираетесь посетить этот великолепный город?
Порада: рекомендуємо відвідати Рокфеллерівський центр. Совет: рекомендуем посетить Рокфеллеровский центр.
Бразильський Собор безперечно варто відвідати. Бразильский Собор определенно стоит посетить.
Порто-Венере: Відвідати за півдня Порто-Венере: Посетить за полдня
Запрошуємо відвідати День Воронезського поля! Приглашаем посетить ДЕНЬ ВОРОНЕЖСКОГО ПОЛЯ!
Також можна відвідати місцевий дендропарк. Стоит посетить и местный дендропарк.
Встигніть відвідати мережу щасливої покупки. Успейте посетить сеть счастливой покупки.
Запрошуємо відвідати наші інтернет-сторінки: Предлагаем посетить наши Интернет-проекты:
Ви повинні відвідати римські амфітеатри! Вы должны посетить римские амфитеатры!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!