Примеры употребления "посетить" в русском

<>
Не упустите возможность посетить выставку. Не пропустіть нагоду відвідати виставку.
Посетить памятники сантехнику, невидимке и стулу. 4. Відвідайте пам'ятники сантехніку, невидимці й стільцю
Выставку можно посетить в ауд. Виставку можна відвідати в ауд.
Красивейший поселок, обязательно стоит посетить. Найгарніше селище, обов'язково варто відвідати.
Почему нужно посетить Доминиканскую Республику? Чому повинні відвідати Домініканській Республіці?
Порто-Венере: Когда лучше посетить Порто-Венере: Коли краще відвідати
Приглашаем Вас посетить экопарк "Картал". Запрошуємо вас відвідати екопарк "Картал".
Вы должны посетить римские амфитеатры! Ви повинні відвідати римські амфітеатри!
Приглашаем посетить выставку "Литье - 2017" Запрошуємо відвідати виставку "Литво - 2017"
Приглашаем Вас посетить увлекательную выставку. Запрошуємо Вас відвідати захоплюючу виставку.
Приглашаю тебя посетить мою галерею. Запрошую тебе відвідати мою галерею.
Приглашаю вас посетить мои занятия. Запрошую вас відвідати мої заняття.
Совет: рекомендуем посетить Рокфеллеровский центр. Порада: рекомендуємо відвідати Рокфеллерівський центр.
Бразильский Собор определенно стоит посетить. Бразильський Собор безперечно варто відвідати.
Порто-Венере: Посетить за полдня Порто-Венере: Відвідати за півдня
Здесь можно посетить тематические аттракционы. Тут можна відвідати тематичні атракціони.
Горячо приветствуем датские клиентов посетить... Гаряче вітаємо датські клієнтів відвідати...
Успейте посетить сеть счастливой покупки. Встигніть відвідати мережу щасливої покупки.
Почему стоит посетить выставку LABComplEX? Чому варто відвідати виставку LABComplEX?
3 причины посетить Доминикану этой осенью 3 причини відвідати Домінікану цієї осені
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!