Примеры употребления "відбувалось" в украинском с переводом на русский

<>
Кожного дня відбувалось щось новеньке. Каждый день происходило что-нибудь новенькое.
Як відбувалось створення Антигітлерівської коаліції? Как проходило формирование антигитлеровской коалиции?
Спорядження гранат відбувалось на заводі № 11. Снаряжение гранат производилось на заводе № 11.
Навчання відбувалось за чотирма напрямками: Занятия прошли по четырем направлениям:
Отож він міг просто не знати, що відбувалось у рідному місті. Он почти ничего не помнит о том, что случилось в особняке.
Їхнє формування відбувалось надто складним шляхом. Его формирование шло достаточно сложным путем.
Щось подібне відбувалось в Одесі. Нечто подобное происходило в Одессе.
Спорудження відбувалось за системою французького інженера Вобана. Строительство проходило по плану французского инженера Вобана.
Що відбувалось за лаштунками Майдану? Что происходило за кулисами Майдана?
Щороку тут відбувалось освячення Йорданської води. Ежегодно здесь происходило освящения Иорданской воды.
Тим часом відбувалось зміцнення традиційних спеціальностей. Между тем происходило укрепление традиционных специальностей.
Чому так відбувалось, я не знаю. Почему так происходило, я не знаю.
Головне, аби це відбувалось мирних шляхом. Главное, чтобы это происходило мирным путем.
"Ходіння" відбувалось в більшості губерній України. "Хождение" происходило в большинстве губерний Украины.
Дійство відбувалось на площі 25000 м2. Событие происходило на площади 25000 м2.
Як це відбувалось дивіться на фото: Как все происходило смотри на фото:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!