Примеры употребления "вхідний платіж" в украинском

<>
вхідний платіж в іноземній валюті - 5 дол. входящий платеж в иностранной валюте - 5 долл.
Введіть суму і підтвердіть платіж. Введите сумму и подтвердите платеж.
Вхідний потік 80 Мб / с Входящий поток 80 Мб / с
10й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання замовнику 10й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику
Відео частота Вхідний опір: 75Ω Видео частота Входное сопротивление: 75?
Термін поставки 35days після отримати авансовий платіж Срок поставки 35days после получить авансовый платеж
Прибуття до Пересопниці (Вхідний квиток - 15 грн). Прибытие в Пересопницу (Входной билет - 15 грн).
Отримання звіту та інформації про платіж Получение отчета и информации о платеже
Вхідний сигнал від акселерометра, 100 мВ / g Входной сигнал От акселерометра, 100 мВ / g
Спосіб оплати - передоплата або накладений платіж. Способ оплаты - предоплата или наложенный платеж.
Схема турбореактивного двигуна: 1 - вхідний пристрій; Схема турбореактивного двигателя: 1 - входное устройство;
Після цього платіж буде здійснено. После этого оплата будет произведена.
Вхідний потік 50 Мб / с Входящий поток 50 Мб / с
paydonate - пожертвування, платіж з вільною сумою paydonate - пожертвование, платеж со свободной суммой
Вхідний потік 25 Мб / с Входящий поток 25 Мб / с
"Альфа-Банк" зменшить Ваш платіж! "Альфа-Банк" уменьшит Ваш платёж!
вхідний дзвінок - дзвінок від іншого абонента. входящий звонок - звонок от другого абонента.
Як дізнатися суму залишку чи щомісячний платіж Как узнать сумму остатка или ежемесячного платежа
Вхідний квиток до лаврських печер: Входной билет в лаврские пещеры:
Авансовий платіж або оплата дизайн-проекту Замовником Авансовый платеж или оплата дизайн-проекта Заказчиком
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!