Примеры употребления "вона закінчила" в украинском с переводом на русский

<>
Вона закінчила кафедру музичної фольклористики консерваторії ім. Она закончила кафедру музыкальной фольклористики консерватории им. П.Чайковского.
ВДІК вона закінчила в 1958. ВГИК окончила в 1958 году.
У 1984-му році вона закінчила ГІТІС за спеціальністю "педагог-балетмейстер". Окончив ГИТИС в 1980 году, получила специальность "педагог-балетмейстер".
У горах вона зустріла незнайому людину. В горах она встретила незнакомого человека.
Закінчила з метеорології Університет Буенос-Айреса (1965). Окончила по метеорологии Университет Буэнос-Айреса (1965).
Вона умовляє Марі позбавити її невинності. Она уговаривает Мари лишить её девственности.
У 1932 закінчила режисерський факультет Гика. В 1932 окончил режиссерский факультет ГИКа.
Вона містилася в будівлі міністерського училища. Она помещалась в здании министерского училища.
Закінчила художню майстерню Ф. Кричевського. Закончила художественную мастерскую Ф. Кричевського.
Вона любила цитувати вірші своїм відвідувачам. Она любила цитировать стихи своим посетителям.
Закінчила Тифліську жіночу гімназію [3]. Окончила Тифлисскую женскую гимназию [3].
Розташувалася вона в однойменному Національному парку. Расположилась она в одноименном Национальном парке.
У 1990 р. закінчила КуИСИ архітектурний факультет. В 1990 г. окончила КуИСИ архитектурный факультет.
Вона також несуперечлива, якщо несуперечлива арифметика. Она также непротиворечива, если непротиворечива арифметика.
Закінчила Харківський національний університет мистецтв Котляревського. Окончила Харьковский национальный университет искусств Котляревского.
Вона має одну сестру, Мішель. У нее есть младшая сестра Мишель.
Наталі Портман закінчила Гарвард у 2003 році. Натали Портман окончила Гарвард в 2003 году.
в цьому вона протилежна змінній. в этом она противоположна переменной.
1999 - Закінчила Південноукраїнський Державний педагогічний університет ім.. 1999 - Окончила Южно Государственный педагогический университет им..
8 липня вона опинилася в Воронезькому СІЗО. 8 июля она оказалась в Воронежском СИЗО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!