Примеры употребления "вловити момент" в украинском

<>
Переломний момент у житті Л. Н. Толстого. Переломный момент в жизни Л. Н. Толстого.
Красиво кажуть, але суть вловити складно. Красиво говорят, но суть уловить сложно.
Timemanagement-управління власної момент одного. Timemanagement-управление собственный момент одного.
22:45 Х / ф "Цей незграбний момент" 22:45 Х / ф "Этот неловкий момент"
У цей момент Notifly допоможе вам. На данный момент Notifly поможет вам.
На даний момент працює над написанням монографій. В настоящее время работаю над написанием монографии.
Художник вибрав момент бесіди з учителями. Художник избрал момент беседы с учителями.
На даний момент рух трамваїв відновлено. На текущий момент движение трамваев возобновлено.
Швидкісні поїзди з'являються в історичний момент. Скоростные поезда появляются в исторический момент.
Агропромисловий комплекс: поворотний момент в історії Агропромышленный комплекс: поворотный момент в истории
Максимальний обертальний момент становить 650 Нм. Максимальный крутящий момент равен 650 Нм.
"Сорочинський ярмарок - це певний легендарний момент. "Сорочинская ярмарка - это определенный легендарный момент.
На даний момент випускається четверте покоління Sportage. В настоящий момент выпускается четвёртое поколение Sportage.
На даний момент рух потягів відновлено. На данный момент движение поездов возобновлено.
На момент розставання вона зрозуміла, що закохалася. В какой-то момент она поняла, что влюбилась.
У цей момент виникає когнітивний дисонанс. В этот момент возникает когнитивный диссонанс.
На даний момент заповненість ПГС становить 40%. На данный момент заполненность ПХГ составляет 40%.
На момент спалаху музей був зачиненим. К моменту возгорания музей был закрыт.
На даний момент, містечко повністю відновлене. На данный момент, городок полностью восстановлен.
В цей момент монах прозрів. В этот момент монах прозрел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!