Примеры употребления "владі" в украинском с переводом на русский

<>
Серж Саргсян залишиться при владі. Серж Саргсян останется при власти.
Стою при владі, душею самотній... Стою у власти, душой одинок...
Дитяча ковдра Ведмедик Владі рожева Детское одеяло Мишка Влади розовое
Мій виступ адресується й владі. Мое выступление адресуется и власти.
"Дні Каддафі при владі пораховані. "Дни Каддафи у власти сочтены.
"Дуалізм у владі треба прибирати. "Дуализм во власти надо убирать.
Литовські татари при владі в Криму. Литовские татары у власти в Крыму.
Їхні прізвища повідомлені владі США. Их фамилии сообщены властям США.
Завдяки чому еліта утримується при владі? Благодаря чему элита удерживается у власти?
Поступово розчарувався в радянській владі. Постепенно разочаровался в советской власти.
При владі хунта протрималась лише два дні. У власти хунта продержалась всего два дня.
Вокзали повинні належати міській владі. Вокзалы должны принадлежать городским властям.
Природно, Горбачову потрібно було зміцнитися при владі. Естественно, Горбачеву нужно было укрепиться у власти.
Четверта причина - турбулентність у виконавчій владі. Четвертая причина - турбулентность в исполнительной власти.
беззмінно знаходилася при владі (2,2 млн. членів). бессменно находилась у власти (2,2 млн. членов).
Пролетарі вимагали свого представництва у владі. Пролетарии требовали своего представительства во власти.
Слінкін М. Ф. Народно-демократична партія Афганістану при владі. Слинкин М. Ф. Народно-демократическая партия Афганистана у власти.
Церква була повністю підпорядкована світській владі. Церковь была полностью подчинена светской власти.
Британське керівництво висунуло ультиматум тибетській владі. Английское руководство выдвинуло ультиматум тибетским властям.
Дякуючи владі міста, храм буде відреставровано. Благодаря властям города, храм будет отреставрирован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!