Примеры употребления "виїзні засідання" в украинском с переводом на русский

<>
Постійні комісії можуть проводити виїзні засідання. Постоянная комиссии может проводить выездные заседания.
Постійні комісії можуть проводити виїзні наради, засідання. Постоянные комиссии могут проводить выездные, совместные заседания.
У цей час відбулися засідання Генеральних Штатів у Блуа. Представлял город Кан на заседании Генеральных штатов в Блуа.
Виїзні турніри з міні-гольфу Выездные турниры по мини-гольфу
Засідання з визначення порогового бала транслюється онлайн. Заседание по определению порогового балла транслируется онлайн.
заходів: презентації, конференції, симпозіуми, виставки, виїзні мероприятий: презентации, конференции, симпозиумы, выставки, выездные
Засідання Петроградської ради на честь італійської делегації. Заседание Петроградского совета в честь итальянской делегации.
Ахалая отримав через посередників виїзні візи. Ахалая получил через посредников выездные визы.
Суддя не допустила на засідання журналістів. Судья не допустила на заседание журналистов.
Виїзні перемоги 3:2 у "Ванкувера" та "Айлендерс". Выездные победы 3:2 у "Ванкувера" и "Айлендерс".
Друге пленарне засідання (14.30-18.00) Второе пленарное заседание (14.30-18.00)
камеральні та виїзні податкові перевірки. Камеральная и выездная налоговая проверка.
Наступне засідання призначено на 27 листопада. Следующая встреча намечена на 27 ноября.
Телетеатр здійснює виїзні покази своїх фільмів. Телетеатр осуществляет выездные показы своих фильмов.
Засідання палат відбувались у різних приміщеннях. Заседания палат происходили в разных помещениях.
Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян. Регулярно проводятся выездные приемы населения.
парламентські вибори - засідання окружної виборчої комісії парламентские выборы - заседание окружной избирательной комиссии
Виїзні роботи з ремонту клієнтського обладнання. Выездные работы по ремонту клиентского оборудования.
Пленарне засідання заплановане на вівторок, 31 жовтня. Пленарное заседание запланировано на вторник, 31 октября.
Проводите виїзні заходи і презентації. Проводите выездные мероприятия и презентации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!