Примеры употребления "виїзні засідання" в украинском

<>
Постійні комісії можуть проводити виїзні засідання. Постоянная комиссии может проводить выездные заседания.
Постійні комісії можуть проводити виїзні наради, засідання. Постоянные комиссии могут проводить выездные, совместные заседания.
У цей час відбулися засідання Генеральних Штатів у Блуа. Представлял город Кан на заседании Генеральных штатов в Блуа.
Виїзні турніри з міні-гольфу Выездные турниры по мини-гольфу
Засідання з визначення порогового бала транслюється онлайн. Заседание по определению порогового балла транслируется онлайн.
заходів: презентації, конференції, симпозіуми, виставки, виїзні мероприятий: презентации, конференции, симпозиумы, выставки, выездные
Засідання Петроградської ради на честь італійської делегації. Заседание Петроградского совета в честь итальянской делегации.
Ахалая отримав через посередників виїзні візи. Ахалая получил через посредников выездные визы.
Суддя не допустила на засідання журналістів. Судья не допустила на заседание журналистов.
Виїзні перемоги 3:2 у "Ванкувера" та "Айлендерс". Выездные победы 3:2 у "Ванкувера" и "Айлендерс".
Друге пленарне засідання (14.30-18.00) Второе пленарное заседание (14.30-18.00)
камеральні та виїзні податкові перевірки. Камеральная и выездная налоговая проверка.
Наступне засідання призначено на 27 листопада. Следующая встреча намечена на 27 ноября.
Телетеатр здійснює виїзні покази своїх фільмів. Телетеатр осуществляет выездные показы своих фильмов.
Засідання палат відбувались у різних приміщеннях. Заседания палат происходили в разных помещениях.
Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян. Регулярно проводятся выездные приемы населения.
парламентські вибори - засідання окружної виборчої комісії парламентские выборы - заседание окружной избирательной комиссии
Виїзні роботи з ремонту клієнтського обладнання. Выездные работы по ремонту клиентского оборудования.
Пленарне засідання заплановане на вівторок, 31 жовтня. Пленарное заседание запланировано на вторник, 31 октября.
Проводите виїзні заходи і презентації. Проводите выездные мероприятия и презентации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!