Примеры употребления "вирішення спорів" в украинском с переводом на русский

<>
мирне вирішення спорів та деякі інші. ? мирного разрешения споров и некоторые др.
Конференція "Медіація як альтернативний спосіб вирішення спорів" Конференция "Медиация как альтернативная процедура урегулирования споров"
Вирішення спорів з Фіскальною службою; Решение споров с Фискальной службой;
досудове вирішення спорів та медіація; досудебное разрешение споров и медиация;
Спеціалізація "Альтернативне вирішення спорів" "Центр альтернативного разрешения споров"
судноплавство, авіація, міжнародна торгівля, вирішення спорів судоходство, авиация, международная торговля, разрешение споров
роз'яснення прогнозованих варіантів вирішення спорів; разъяснение прогнозируемых вариантов разрешения споров;
Альтернативне вирішення спорів - Зазвичай називають ADR; Альтернативное разрешение спора - Обычно называют ADR;
"Альтернативне вирішення спорів" "Альтернативное разрешение споров"
Застосовне законодавство та вирішення спорів Применимое законодательство и решение споров
Аудит ТЦУ та механізми вирішення спорів Аудит ТЦО и механизмы разрешения споров
альтернативне вирішення спорів (третейський суд); Альтернативное разрешение споров (третейский суд);
судноплавство, міжнародна торгівля, вирішення спорів судоходство, международная торговля, разрешение споров
Рекомендована у сфері вирішення спорів. Рекомендована в сфере Разрешения споров.
Тому практика вирішення таких спорів також численна. Посему практика решения таких споров также обширна.
Судове та позасудове вирішення трудових спорів, Судебное и внесудебное разрешение трудовых споров,
Комісія - Комісія з досудового вирішення доменних спорів; Комиссия - Комиссия по досудебному решению доменных споров;
Вирішення міжнародних спорів: розбіжності на користь зближення? Разрешение международных споров: различия в пользу сближения?
Механізм вирішення юрисдикційних питань у кіберпросторі. механизм решения юрисдикционных вопросов в киберпространстве.
Реструктуризація боргів, медіація, позасудове врегулювання спорів; реструктуризация долгов, медиация, внесудебное урегулирование споров;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!