Примеры употребления "виробляти стратегію" в украинском

<>
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Пропагує і практикує стратегію win-win. Пропагандирует и практикует стратегию win-win.
Біогазовий завод розпочав виробляти електроенергію 2017 року. Биогазовый завод начал производить электроэнергию в 2017 г.
Планувати стратегію управління мобільними додатками; планировать стратегию управления мобильными приложениями;
А коли "Дарниця" почала виробляти "Карвалол"? А когда "Дарница" начала производить "Карвалол"?
Стратегію пошуку покупця на міжнародному ринку. Стратегия поиска покупателя на международном рынке.
виробляти продукцію з високими споживчими властивостями. производить продукцию с высокими потребительскими свойствами.
Охарактеризуйте цінову стратегію окремого товару. Охарактеризуйте ценовую стратегию отдельного товара.
Виробляти фінансовий розрахунок за встановленим графіком. Производить финансовый расчет по установленному графику.
X Не замислюючись про невдалу маркетингову стратегію. X Не думая о неудачной маркетинговой стратегии.
Контент буде виробляти "Савік Шустер студія". Контент будет производить "Савик Шустер студия".
Геннадій Зубко в Кіровограді представив "Стратегію реформ - 2020" Петр Порошенко презентовал в Одессе "Стратегию реформ - 2020"
Вона здатна виробляти 5 МВт електроенергії. Установка способна вырабатывать 5 мегаватт электроэнергии.
Детальніше про Експортну стратегію України. Подробнее о Экспортной стратегии Украины.
Виробляти витирання обличчя потрібно максимально обережно. Производить вытирание лица нужно максимально осторожно.
цілі, стратегію і кадрову політику підприємства; цели, стратегия и кадровая политика предприятия;
Сушку волосся краще виробляти природним чином. Сушку волос лучше производить естественным образом.
При вставлянні R * -дерево застосовує комбіновану стратегію. Для вставки R * -дерево использует комбинированную стратегию.
Виробляти процедуру вмивання двічі на добу. Производить процедуру умывания дважды в сутки.
Раніше "Укренерго" затвердило стратегію розвитку. Ранее "Укрэнерго" утвердило стратегию развития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!