Примеры употребления "вимогу" в украинском с переводом "требование"

<>
Радянське керівництво визнало вимогу неприйнятною. Советское руководство сочло требование неприемлемым.
У Пекіні відкинули цю вимогу. В Пекине отвергли это требование.
Однак папа відхилив вимогу Руфуса. Однако папа отклонил требование Руфуса.
Японський уряд відхилив цю вимогу. Японское правительство отклонило это требование.
На вимогу Альфреда Ґутрум прийняв християнство. По требованию Альфреда Гутрум принял христианство.
Але чиновники відхилили вимогу потерпілого водія. Но чиновники отклонили требование пострадавшего водителя.
Цю вимогу ми називаємо екологічним імперативом. Это требование мы называем экологическим императивом.
покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника; возложение обязанности удовлетворить требования медработника;
Настійно радимо не ігнорувати дану вимогу. Настоятельно советуем не игнорировать данное требование.
Деякі графства відгукнулися на вимогу короля. Немногие графства откликнулись на требование короля.
Однак австрійський уряд проігнорував цю вимогу. Однако австрийское правительство проигнорировало это требование.
На вимогу Посольства затриманим було надано перекладача. По требованию посольства задержанным был предоставлен переводчик.
На вимогу радянських представників повстанці розстріляли Алімова. По требованию советских представителей повстанцы расстреляли Алимова.
Піяле-паша оголосив вимогу султана зайняти Хіос. Пияле-паша огласил требование султана занять Хиос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!