Примеры употребления "вимагають" в украинском с переводом на русский

<>
Масивні конструкції вимагають продуманого місця. Массивные конструкции требуют продуманного места.
Гормональні порушення вимагають застосування гормональної терапії. При гормональном нарушении требуется гормональная терапия.
Невдоволені штати вимагають заблокувати указ. Недовольные штаты потребовали заблокировать указ.
Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення. Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения.
Вимагають: Flash Player 9 (Натисніть, щоб встановити) Требуется: Flash Player 9 (Нажмите, чтобы установить)
Під ВР мітингувальники вимагають люстрації. Под Радой активисты требуют люстрации.
Опозиціонери вимагають негайної відставки президента. Манифестанты требуют немедленной отставки президента.
Аудіосистеми часто вимагають складного налаштування. Аудиосистемы часто требуют сложной настройки.
Виводу військ вимагають і комуністи. Вывода войск требуют и коммунисты.
Хірургічного втручання вимагають запущені випадки. Хирургического вмешательства требуют запущенные случаи.
Локони вимагають більш ретельного догляду. Локоны требуют более тщательного ухода.
Відчайдушні часи вимагають відчайдушних кроків. Отчаянные времена требуют отчаянных мер!
Ленінські формулювання вимагають додаткового коментаря. Ленинские формулировки требуют дополнительного комментария.
Непрості часи вимагають нестандартних рішень. Сложные времена требуют нестандартных решений.
Кримські татари вимагають визнати її геноцидом. Крымские татары требуют признать ее геноцидом.
Вони вимагають розпустити Верховну Раду України. Они требуют распустить Верховную Раду Украины.
Попередньо пофарбовані поверхні не вимагають ґрунтування. Ранее окрашенные поверхности не требуют грунтования.
Існуючі демографічні тенденції вимагають пильної уваги. Существующие демографические тенденции требуют пристального внимания.
Вони не вимагають дорогого, важкодоступного реквізиту. Они не требуют дорогого, труднодоступного реквизита.
Кубанські таксисти вимагають послаблень в закон. Кубанские таксисты требуют послаблений в закон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!