Примеры употребления "викликали" в украинском с переводом на русский

<>
Ці новини викликали бурю емоцій. Эта информация вызвала бурю эмоций.
Бєлінського викликали в Третє відділення; Белинского вызывали в Третье отделение;
Для транспортування потерпілого викликали український гелікоптер. Для транспортировки пострадавшего был вызван вертолет.
Такі дії викликали обурення Пекіна. Такие действия вызвали возмущения Пекина.
Німці викликали почуття жалю "{193}. Немцы вызывали чувство сострадания "{193}.
Марію також викликали до Ерхардта. Мария также вызвана к Эрхардту.
Деякі сцени викликали відверту огиду. Некоторые сцены вызывали откровенное отвращение.
Інспектори викликали слідчо-оперативну групу. Инспекторы вызвали оперативно-следственную группу.
Одні викликали усмішку, інші - сльози. Одни вызывают улыбку, другие - слезы.
Воєнні викликали на допомогу авіацію. Военные вызвали на подмогу авиацию.
Ці умови викликали марення і галюцинації. Эти условия вызывали бред и галлюцинации.
Виняткову напругу викликали монтажні експерименти. Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты.
Спроби щось вписати часто викликали скандали. Попытки что-то вписать часто вызывали скандалы.
Особливе зацікавлення аудиторії викликали доповіді: Высокий интерес аудитории вызвали сообщения:
Вони викликали захоплення і заздрість одночасно. Они вызывали восхищение и зависть одновременно.
Поліцію в суботу викликали перехожі. Полицию в субботу вызвали прохожие.
Глибокі соціальні суперечності викликали загострення класової боротьби. Острые социальные противоречия вызывали обострение классовой борьбы.
Свідки ДТП викликали патрульну поліцію. Свидетели ДТП вызвали патрульную полицию.
Ці дії викликали занепокоєння світових екологічних організацій. Эти планы вызывают тревогу местных экологических организаций.
Патрульні викликали слідчо-оперативну групу. Патрульные вызвали оперативно-следственную группу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!