Примеры употребления "викликали" в украинском с переводом "вызвать"

<>
Ці новини викликали бурю емоцій. Эта информация вызвала бурю эмоций.
Такі дії викликали обурення Пекіна. Такие действия вызвали возмущения Пекина.
Марію також викликали до Ерхардта. Мария также вызвана к Эрхардту.
Інспектори викликали слідчо-оперативну групу. Инспекторы вызвали оперативно-следственную группу.
Воєнні викликали на допомогу авіацію. Военные вызвали на подмогу авиацию.
Виняткову напругу викликали монтажні експерименти. Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты.
Особливе зацікавлення аудиторії викликали доповіді: Высокий интерес аудитории вызвали сообщения:
Поліцію в суботу викликали перехожі. Полицию в субботу вызвали прохожие.
Свідки ДТП викликали патрульну поліцію. Свидетели ДТП вызвали патрульную полицию.
Патрульні викликали слідчо-оперативну групу. Патрульные вызвали оперативно-следственную группу.
Реформи Міттерана викликали зростання інфляції. Реформы Миттерана вызвали рост инфляции.
", - Назавтра його викликали до начальства. ", - назавтра его вызвали к начальству.
Вони викликали пожежників та міліціонерів. Они вызвали пожарных и милиционеров.
Цим вони викликали роздратування у Діоскора. Этим они вызвали раздражение у Диоскора.
Дії Горбачова викликали хвилю наростаючої критики. Действия Горбачева вызвали волну нарастающей критики.
Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ". Первые известия вызвали громадный подъем настроения ".
Книги, що викликали зацікавленість у читачів: Книги, которые вызовут интерес у читателя:
Охоронці його затримали і викликали поліцію. Охранники задержали его и вызвали полицию.
Жовтневі події викликали гнівний протест Мережковського. Октябрьские события вызвали яростный протест Мережковского.
Такі загарбницькі методи викликали протест населення. Такие захватнические методы вызвали протест населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!