Примеры употребления "вызывают" в русском с переводом на украинский

<>
Затмения вызывают неизменный интерес у людей. Затемнення викликає незмінний інтерес у людей.
Тиреотоксикоз вызывают такие заболевания, как: Тиреотоксикоз викликають такі захворювання, як:
Многие химические вещества вызывают аллергические реакции. Багато хімічних речовин викликати алергічні реакції.
Одни вызывают улыбку, другие - слезы. Одні викликали усмішку, інші - сльози.
Экологические факторы вызывают экономические проблемы. Екологічні чинники спричиняють економічні проблеми.
Не вызывают раздражения и аллергических проявлений Не викликає подразнень та алергічних проявів
Соседи, увидев дым, вызывают пожарных. Сусіди, побачивши дим, викликають пожежників.
Удовлетворенность работой вызывают только мотивационные факторы. Задоволеність роботою спричиняють лише мотиваційні фактори.
Известно, что туберкулез вызывают бактерии Mycobacterium tuberculosis. Як відомо, туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis.
Репортажи вызывают подъем, волнение, стресс. Репортажі викликають піднесення, хвилювання, стрес.
Иногда нововведения вызывают негативные социальные последствия. Інколи нововведення спричиняють негативні соціальні наслідки.
Три женщины-водители вызывают хаос Три жінки-водії викликають хаос
Их вызывают бактерии и грибки. Їх викликають бактерії і грибки.
Кислотные осадки вызывают деградацию лесов. Кислотні опади викликають деградацію лісів.
Вызывают восторг абсолютно у всех! Викликають захоплення абсолютно у всіх!
Любопытство вызывают миниатюры Александра Пивовара. Інтерес викликають мініатюри Олександра Пивовара.
Тормоза также не вызывают нареканий. Гальма також не викликають нарікань.
Пестициды вызывают у пчел эпилепсию. Пестициди викликають у бджіл епілепсію.
Вызывают ее микробы рода сальмонелл. Викликають її мікроби роду сальмонел.
Вместе они вызывают неподдельный смех. Разом вони викликають непідробний сміх.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!