Примеры употребления "важко" в украинском с переводом "трудно"

<>
З цими звинуваченнями важко погодитися. С этими обвинениями трудно согласиться.
Важко тримати в міській квартирі. Трудно содержать в городской квартире.
Стереотипи дуже важко піддаються переробленню. Стереотипы очень трудно поддаются переделке.
Важко ввійти в світ демонів ". Трудно войти в мир демонов ".
Відносини з парламентом складалися важко. Отношения с парламентом складывались трудно.
Долю Міхновського важко назвати щасливою. Судьбу Михновского трудно назвать счастливой.
Важко ковтати і висовувати язика; Трудно глотать и высовывать язык;
Повз французького "бюджетника" важко пройти. Мимо французского "бюджетника" трудно пройти.
Такого мачо взагалі важко спіймати. Такого мачо вообще трудно поймать.
Вибори часто виявляються важко передбачуваними. Выборы часто оказываются трудно предсказуемыми.
Китайську кризу важко назвати несподіваною. Китайский кризис трудно назвать неожиданным.
А справжню красу важко сховати. А настоящую красоту трудно спрятать.
рівень мого полегшення важко описати. Уровень моему облегчению трудно описать.
Досить важко піддається процесу полірування. Достаточно трудно поддается процессу полировки.
Х / ф "Важко бути мачо". Х / ф "Трудно быть мачо".
Наскільки важко знайти місячний камінь? Насколько трудно найти лунный камень?
Позитивність дружніх відносин важко заперечити. Позитивность дружественных отношений трудно возразить.
Поняттю дхарми важко знайти еквівалент. Понятию дхармы трудно найти эквивалент.
здійснює ліполіз важко піддаються зон, осуществляет липолиз трудно поддающихся зон,
Важко передбачити час відновлення менструації. Трудно предугадать время восстановление менструации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!