Примеры употребления "важке отруєння" в украинском

<>
DNS метод отруєння зазвичай використовується хакерами DNS метод отравления обычно используется хакерами
Важке озброєння ми відвели вже давно. Тяжелое вооружение ВСУ отвели уже давно.
Будь-яке отруєння не проходить безслідно. Любое отравление не проходит бесследно.
Важке становлення і розвал Системи Тяжелое становление и развал Системы
Отруєння ртуттю - симптоми і допомогу. Отравление ртутью - симптомы и помощь.
Наркозалежність - більш важке захворювання, ніж алкоголізм. Наркозависимость - более тяжелое заболевание, чем алкоголизм.
9 - отруєння окисом вуглецю (чадний газ); 9 - отравление окисью углерода (угарный газ);
Важке зчеплення Strut Грати безпеки Тяжелое сцепление Strut Решетки безопасности
Серед харчових отруєнь часто реєструється отруєння рибою. Среди пищевых отравлений часто регистрируется отравление рыбой.
Прожив важке, але достойне життя. Прожил трудную, но достойную жизнь.
Деякі ЗМІ не виключали отруєння. Некоторые СМИ не исключали отравления.
Передбачення майбутнього - дуже важке заняття. Предсказание будущего - очень трудное занятие.
Росія заперечує причетність до отруєння. Россия отрицает причастность к отравлению.
У хлопчика було діагностовано важке захворювання. У мальчика было диагностировано тяжелое заболевание.
Від наслідків отруєння Стерджес померла 8 липня. Стёрджес 8 июля скончалась от последствий отравления.
було написане оповідання "Важке питання". было написано рассказ "Трудный вопрос".
Отруєння на вечері (5.9.2004; Отравление на ужине (5.9.2004;
У Шинейд було важке дитинство. У Шинед было трудное детство.
Ходили чутки про його отруєння. Ходили слухи о его отравлении.
важке відмивання міжплиткових стиків (швів) трудное отмывание межплиточных стыков (швов)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!