Примеры употребления "бюро знахідок" в украинском

<>
Бюро знахідок "Поверни!" Бюро находок "Верни!"
Вакансії в бюро перекладів Jur Klee. Вакансии в бюро переводов Jur Klee.
Приємної подорожі і цікавих знахідок! Приятного путешествия и интересных находок!
Адвокатське бюро Дельта є частиною спільноти Адвокатское бюро Дельта является частью сообщества
Дарвіну належить ряд цікавих палеонтологічних знахідок. Дарвину принадлежит ряд интересных палеонтологических находок.
В антикорупційному бюро швидко відповіли. В антикоррупционном бюро быстро ответили.
Археологічних знахідок у районі Яремча небагато. Археологических находок в районе Яремче немного.
Еміл Бенатов & Партнери - Патентне Бюро "Др. Эмил Бенатов и Партнеры - Патентное Бюро "Др.
Декілька класних нових знахідок також присутні. Несколько классных новых находок также присутствуют.
Окреме конструкторське бюро "Текон-Електрон" Отдельное конструкторское бюро "Текон-Электрон"
Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка. Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка.
Бюро перекладів "Азбука" Бюро переводов "Азбука"
Серед Кумранських знахідок знайдені прото-самаритянські рукописи. Среди Кумранских находок идентифицируются прото-самаритянские рукописи.
Це завдання дісталось конструкторському бюро "Південмаш". Эта задача досталось конструкторскому бюро "Южмаш".
Вони складають до 62% усіх остеологічних знахідок. Они составляют до 62% всех остеологических находок.
При Товаристві працювало санітарно-статистичне бюро. При Обществе работало санитарно-статистическое бюро.
За цей час дослідникам трапилося чимало знахідок. За это время исследователи нашли немало находок.
Для цього звертаються в Бюро технічної інвентаризації (БТІ). Получить ее можно в бюро технической инвентаризации (БТИ).
велика частина знахідок експонується в Тирані. большая часть находок экспонируется в Тиране.
Бюро перекладів "Yepanoff" Бюро переводов "Yepanoff"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!