Примеры употребления "агентів" в украинском с переводом "агент"

<>
Переводы: все26 агент26
торгових агентів, супервайзерів і продавців торговых агентов, супервайзеров и продавцов
Важливо для закарпатських податкових агентів! Важно для закарпатских налоговых агентов!
Мережа відділень агентів - Meest Group Сеть отделений агентов - Meest Group
Довідник про агентів з нерухомості. Справочник об агентах по недвижимости.
Ультразвукова дисперсія полірувальних агентів (CMP) Ультразвуковая дисперсия полирующих агентов (CMP)
Українські спецслужби знешкоджують ворожих агентів. Украинские спецслужбы обезвреживают вражеских агентов.
Всього було заарештовано 13 агентів. Всего было арестовано 13 агентов.
Множину агентів прийнято називати популяцією. Множество агентов принято называть популяцией.
Ультразвукова інкапсуляція агентів у ліпосоми Ультразвуковая инкапсуляция агентов в липосомы
Керує роботою підлеглих йому агентів. Руководить работой подчиненных ему агентов.
Борна переслідує група агентів і "спец". Борна преследует группа агентов и "спец".
• хімічно стабільний, вільний від корозійних агентів; • химически стабилен, свободен от коррозийных агентов;
Агентська мережа компанії нараховує 930 агентів. Агентская сеть компании насчитывает 930 агентов.
Чудова комбінація антиоксидантів і зволожуючих агентів. Превосходная комбинация антиоксидантов и увлажняющих агентов.
FIPA Фонд інтелектуальних фізичних агентів (англ.) FIPA Фонд интеллектуальных физических агентов (англ.)
Реакції неспецифічного захисту від інфекційних агентів. Реакции неспецифической защиты от инфекционных агентов.
Всім гравцям наданий статус вільних агентів. Всем троим предоставлен статус свободных агентов.
i, j - порядкові номери агентів захисту. i, j - порядковые номера агентов защиты.
Всім гравцям надали статус вільних агентів. Всем игрокам дали статус свободных агентов.
Але більшість агентів пройшли армійську службу. Но большинство агентов прошли армейскую службу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!