Примеры употребления "автономію" в украинском

<>
Переводы: все20 автономия20
Чехословаччина погодилась на автономію Закарпаття. Чехословакия согласилась на автономию Закарпатья.
Каталонці і баски отримали автономію. Каталонцы и баски получили автономию.
Форсований наступ на українську автономію Форсированный наступление на украинскую автономию
Литовський уряд давало землям широку автономію. Литовское правительство давало землям широкую автономию.
Царський уряд поступово ліквідовував автономію Дону. Царское правительство постепенно ликвидировал автономию Дону.
Наступ російського царизму на українську автономію. Наступление российского царизма на автономию Украины.
національно-територіальну або національно-культурну автономію; национально-территориальную или национально-культурную автономию;
Університети та коледжі отримали більшу автономію. Университеты и колледжи получили большую автономию.
Ця агломерація має певну адміністративну автономію. Данная агломерация обладает определённой административной автономией.
Шейхство Кувейт отримує автономію від Туреччини. Шейхство Кувейт получило автономию от Турции.
3) індивідуалізм, установка на автономію особистості; 3) индивидуализм, установка на автономию личности;
необхідність для муніципалітетів мати широку автономію. необходимость для муниципалитетов иметь широкую автономию.
Статут 1835 юридично скасував університетську автономію. Устав 1835 юридически упразднил университетскую автономию.
В цілому країна мала широку автономію. В целом страна пользовалась широкой автономией.
Автономію зберегло лише графство-єпископство Лангр. Автономию сохранило только графство-епископство Лангр.
Унітарний устрій передбачав лише культурно-національну автономію. Унитарное устройство предполагало только культурно-национальную автономию.
до-рої вирішить питання про автономію України. к-рое решит вопрос об автономии Украины.
1884 - У Російській імперії скасовано автономію університетів. 1884 - в России была отменена автономия университетов.
Водночас був ухвалений "Закон про національно-персональну автономію". Тогда она взялась за разработку закона о национально-персональной автономии.
Його регіони (Фландрія, Валлонія, Брюссель) мають територіально-економічну автономію. Регионы (Фландрия, Валлония и Брюссельский столичный) осуществляют территориально-экономическую автономию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!