Примеры употребления "автономия" в русском

<>
Всем народностям предоставлялась национально-персональная автономия. Національним меншинам гарантовано національно-персональну автономію.
Далее, это максимальная бюджетная автономия регионов. Ми наполягаємо на максимальній бюджетній автономії регіонів.
Эта автономия - некая половинчатая независимость. Ця автономія - якась половинчаста незалежність.
Автономия предусматривает демократизацию управления учреждением. Автономія передбачає демократизацію управління закладом.
Однако эта автономия была символической. Проте ця автономія була символічною.
Что такое национально-культурная автономия? Що таке національно-культурна автономія?
Университетская автономия не имеет альтернативы. Університетська автономія не має альтернативи.
Крымскотатарская автономия - сильный ответ российскому агрессору. Кримськотатарська автономія - сильна відповідь російському агресору.
Украинская автономия уничтожалась постепенно, но неуклонно. Українська автономія знищувалася поступово, але неухильно.
Автономия Познанского великого княжества была ликвидирована. Автономія Познанського великого князівства була скасована.
П. в. к. была обещана автономия. П. в. к. була обіцяна автономія.
В 1712 году казацкая автономия ликвидируется. У 1712 р. козацька автономія ліквідується.
Всем остальным греческим государствам гарантировалась автономия. Всім іншим грецьким державам гарантувалася автономія.
ГОО "Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга" ГОО "Українська національно-культурна автономія Санкт-Петербурга"
Автаркия и автономия мешали расширению экономических связей. Автаркія й автономія заважали розширенню економічних зв'язків.
1933 - Автономия университета становится жертвой национал-социализма 1933 - Автономія університету стає жертвою націонал-соціалізму
Создать Крымскую татаро-украинскую автономию. Створити Кримську татаро-українську автономію.
Признание Речью Посполитой автономии Украины. Визнання Річчю Посполитою автономії України.
Стена между Израилем и Палестинской автономией. Конфлікт між Ізраїлем та Палестинською автономією.
В 1934 г. США предоставили автономию Филиппинам. У 1946 р. США надали незалежність Філіппінам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!