Примеры употребления "Японію" в украинском с переводом "япония"

<>
Переводы: все16 япония16
На Японію накинувся тайфун "Роке". На Японию обрушился Тайфун "Роке".
На Японію обрушився тайфун "Талім" На Японию обрушился тайфун "Талим"
У фіналі вони здолали Японію. В финале они одолели Японию.
Це незавершена стаття про Японію. Это незавершённая статья о Японии.
Україну не трясе, як Японію. Украину не трясёт, как Японию.
Радянсько-китайське зближення тільки насторожило Японію. Советско-китайское сближение только насторожило Японию.
Непізнані підводні об'єкти стривожили Японію. Неопознанные подводные объекты встревожили Японию.
Японію не обійшла світова економічна криза: Японию не обошел мировой экономический кризис:
Здійсніть Японію в 100% натуральних матеріалах. Воплотите Японию в 100% натуральных материалах.
Зараз Японію наздоганяє могутній сусід - Китай. Сейчас Япония настигает могучий сосед - Китай.
Енциклопедичні та бібліографічні довідники про Японію Энциклопедические и библиографические справочники о Японии
США отримали дружню до них Японію. США получили дружественную к ним Японию.
Журавель символізує місце проведення змагань - Японію. Журавль символизирует место проведения соревнований - Японию.
Японію називають країною з двома обличчями. Япония - страна с двумя лицами.
Японію не даремно називають "Країною 10000 ляльок". Японию не зря называют "Страной 10000 кукол".
Тунберг покинув Японію в листопаді 1776 року. Тунберг оставил Японию в ноябре 1776 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!