Примеры употребления "Чиновники" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все23 чиновник23
Регіонами керували губернатори й чиновники. Регионы управлялись губернаторами и чиновниками.
Тут проживали торговці, ремісники, чиновники. Тут жили торговцы, ремесленники и чиновники.
Чиновники вважали появу монумента "передчасною". Чиновники считали появление монумента "преждевременным".
високопоставлені чиновники військових відомств, полководці; высокопоставленные чиновники военных ведомств и полководцы;
Про що ж розповіли чиновники? О чем же поведали чиновники?
Троє - нуменорські воєначальники та чиновники. Трое - нуменорские военачальники и чиновники.
Чиновники не захотіли його слухати. Чиновники не захотели его слушать.
Чиновники найвищого рівня займаються саботажем Чиновники наивысшего уровня занимаются саботажем
Однак чиновники боялися артиста як вогню. Однако чиновники боялись артиста как огня.
Але чиновники відхилили вимогу потерпілого водія. Но чиновники отклонили требование пострадавшего водителя.
Розслідування РБК: як чиновники перехитрили "Яндекс" Расследование РБК: как чиновники перехитрили "Яндекс"
Шерифи - королівські чиновники у графствах Англії. Шериф - королевский чиновник в графствах Англии.
Раніше чиновники "Укроборонпрому" погоріли на хабарі. Ранее чиновники "Укроборонпрома" погорели на взятке.
Цю суму вирішили привласнити місцеві чиновники. Эту сумму решили присвоить местные чиновники.
Чиновники МВС Ізраїлю: Україна - джерело проституції Чиновники МВД Израиля: Украина - источник проституции
З них чиновники повністю задовольнили 16. Из них чиновники полностью удовлетворили 16.
Чиновники більш низького рангу підпорядковувались останнім. Чиновники более низкого ранга подчинялись последним.
Інші чиновники суби призначались самими субадарами. Прочие чиновники субы назначались самими субадарами.
Чиновники рекомендували дочекатися підсумків візиту Азарова. Чиновники рекомендовали дождаться итогов визита Азарова.
Округами і зрізами управляли урядові чиновники. Округами и срезами управляли правительственные чиновники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!