Примеры употребления "Редактор" в украинском с переводом "редактор"

<>
Переводы: все190 редактор190
Головний редактор Г. А. Караваєв. Главный редактор Г. А. Караваев.
Текстовий редактор Ms Word 2007. Текстовый редактор MS Word 2007.
Технічний редактор: Головата Злата Олександрівна Технический редактор: Головатая Злата Александровна
Редактор освітнього журналу "Ad legendum". Редактор образовательного журнала "Ad legendum".
Головний редактор "Польського картографічного огляду". Главный редактор "Польского картографического обзора".
Головний редактор журналу "Справочник экономиста" главный редактор журнала "Справочник экономиста"
Автор, редактор і розповсюджувач самвидаву. Автор, редактор и распространитель самиздата.
порталу "Lb.ua" - випусковий редактор; портала "Lb.ua" - выпускающий редактор;
Kile - текстовий редактор для LaTeX. Kile - текстовый редактор для LaTeX.
Технічний редактор - Клементьєва Оксана Юріївна. Технический редактор - Клементьева Оксана Юрьевна.
Відповідальний редактор Твердохліб І.В. Ответственный редактор Твердохлеб И.В.
Юрій Рокита - редактор відділу критики. Юрий Ракита - редактор отдела критики.
Андрій Бродецький Головний редактор Apparat Андрей Бродецкий Главный редактор Apparat
відповідальний редактор газети "Комсомольська правда". ответственный редактор газеты "Комсомольская правда".
Editor - безкоштовний редактор графічних файлів. Editor - бесплатный редактор графических файлов.
В. Г. Колесников (головний редактор). В. Г. Колесников (главный редактор).
Відповідальний редактор газети "Донський маяк". Ответственный редактор газеты "Донской маяк".
Одночасно редактор газети "Ковровський рабочий". Одновременно редактор газеты "Ковровский рабочий".
Текстовий редактор для інженерів TechEditor Текстовый редактор для инженеров TechEditor
головний редактор журналу "Русский Репортер" главный редактор журнала "Русский репортёр"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!