Примеры употребления "Раю" в украинском с переводом "рай"

<>
Переводы: все17 рай17
Швейцарія втратила статус "податкового раю" Сингапур лишился статуса "налогового рая"
("Чи бувають в раю ластівки?") ("Бывают ли ласточки в раю?")
Уго Фантоцці виганяють з Раю. Уго Фантоцци изгоняют из Рая.
Як мусульман в своєму раю, Как мусульман в своем раю,
До нього назустріч діва раю К нему навстречу дева рая
Рабів до раю не пускають. Рабов в рай не пускают?
Нема ні пекла, ані Раю. Нет ни Ада, ни Рая.
"І немає рабам раю", 1985; "И нет рабам рая", 1985;
Аміда) - повелителя Чистої землі - буддійського раю. Амида) - повелителю Чистой земли - буддийского рая.
Інтерактивний художній музей "Мистецтво в раю" Интерактивный художественный музей "Искусство в раю"
На вході розташовані золоті Брами Раю. На входе расположены золотые Врата Рая.
"Кинь ти Русь, живи в раю!" "Кинь ты Русь, живи в раю!"
Вигнання Адама і Єви з раю. Изгнание Адама и Евы из рая.
все ожило, все дихає, як в раю. Все ожило, все дышит, как в раю.
14v), "Гріхопадіння і вигнання з Раю" (fol. 14v), "Грехопадение и изгнание из Рая" (fol.
Готель Бен-ель-Ouidane - маленький шматочок раю Отель Бен-эль-Ouidane - маленький кусочек рая
"Врата раю" повертаються після 27 років реставрації "Врата рая" возвращаются после 27 лет реставрации
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!