Примеры употребления "рай" в русском

<>
Также Рай занимался книжным дизайном. Також Рай займався книжковим дизайном.
Рабов в рай не пускают? Рабів до раю не пускають.
"Софиевка" - настоящий рай для любителей фотосъёмки. "Софіївка" є справжнім раєм для любителів фотозйомки.
Все это символизирует исламский рай. Центральний сад символізує ісламський рай.
Это же настоящий мамин рай. Це ж справжній мамин рай.
Рай фильмы великолепная блондинка подросток Рай фільми чудова блондинка підліток
"Мануфактура" - это рай для шопоголиков. "Мануфактура" - це рай для шопоголіків.
Бали - настоящий рай на Земле. Балі - справжній рай на Землі.
Мой утраченный рай в уголке, Мій втрачений рай в куточку,
Все кошки попадают в рай. Всі коти потрапляють в рай!
Региональный ландшафтный парк "Птичий рай" Регіональний ландшафтний парк "Пташиний рай"
А пьяному рай, отец Мисаил! А п'яному рай, батько Мисаїл!
Карпаты - просто рай для экстремалов. Карпати - просто рай для екстремалів.
ОАЭ - настоящий рай для гурманов! ОАЕ - справжній рай для гурманів!
Отель "Затерянный рай" в Бердянске. Готель "Загублений рай" в Бердянську.
Потерянный рай, триптих "Простая история" Втрачений рай, триптих "Проста історія"
Британские острова - рай для орнитолога. Британські острови - рай для орнітолога.
Литературные влияния: "Потерянный рай" Дж. Літературний вплив: "Втрачений рай" Дж.
Бархатная Греция - рай для отдыха Оксамитова Греція - рай для відпочинку
Это рок-жесткий хрупкий рай. Це рок-жорсткий крихкий рай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!