Примеры употребления "Підтримав" в украинском с переводом "поддержать"

<>
Хто підтримав акції протесту "помаранчевих"? Кто поддержал акции протеста "оранжевых"?
Парламент не підтримав цих поправок. Однако правительство не поддержало поправки.
Він підтримав 22-річного Галілея. Он поддержал 22-летнего Галилео.
РБ однозначно підтримав суверенітет України. СБ однозначно поддержал суверенитет Украины.
Н. Кальченко підтримав такі рішення. Н. Кальченко поддержал такие решения.
Дмитро Андрієвський підтримав талановитих фізиків Дмитрий Андриевский поддержал талантливых физиков
"Фармак" підтримав проект Академія КСВ "Фармак" поддержал проект Академия КСО
Глава держави підтримав мою пропозицію. Глава государства поддержал мое предложение.
Його підтримав архієпископ Реймса Фульк. Его поддержал архиепископ Реймса Фульк.
Підтримав пенсійну реформу в Росії. Поддержал пенсионную реформу в России.
Зал активно підтримав цю пропозицію. Зал дружно поддержали это предложение.
Підтримав Агрохолдинг і духовність краю. Поддержал Агрохолдинг и духовность края.
Нємцов спершу підтримав його призначення. Немцов сначала поддержал его назначение.
Підтримав литовського реформатора й Президент. Поддержал литовского реформатора и Президент.
Також Порошенка підтримав Тарас Петриненко. Также Порошенко поддержал Тарас Петриненко.
Афанасьєв в результаті підтримав Челомея. Афанасьев в итоге поддержал Челомея.
Гетьмана підтримав повсталий український народ. Гетмана поддержал восставший украинский народ.
Людовік XIV підтримав бажання герцога. Людовик XIV поддержал желание герцога.
"Укрбуд" підтримав міжнародний турнір з ММА "Укрбуд" поддержал международный турнир по ММА
І сам Семочко це рішення підтримав. И сам Семочко это решение поддержал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!