Примеры употребления "Поддержал" в русском с переводом на украинский

<>
Также Порошенко поддержал Тарас Петриненко. Також Порошенка підтримав Тарас Петриненко.
Президиум Луганского облсовета поддержал сепаратистский "референдум" Президія Луганської облради підтримала сепаратистський "референдум"
Президент эту идею поддержал своим указом. Президент затвердив це рішення своїм указом.
Владимир Зеленский поддержал 13,4%. Володимира Зеленського підтримують 13,4%.
Во время Евромайдана поддержал протестующих. Під час Євромайдану підтримувала протестувальників.
Кто поддержал акции протеста "оранжевых"? Хто підтримав акції протесту "помаранчевих"?
Н. Кальченко поддержал такие решения. Н. Кальченко підтримав такі рішення.
Поддержал Агрохолдинг и духовность края. Підтримав Агрохолдинг і духовність краю.
Дмитрий Андриевский поддержал талантливых физиков Дмитро Андрієвський підтримав талановитих фізиків
Стефенсон такое решение полностью поддержал. Стефенсон таке рішення повністю підтримав.
Его поддержал архиепископ Реймса Фульк. Його підтримав архієпископ Реймса Фульк.
Афанасьев в итоге поддержал Челомея. Афанасьєв в результаті підтримав Челомея.
СБ однозначно поддержал суверенитет Украины. РБ однозначно підтримав суверенітет України.
Глава государства поддержал мое предложение. Глава держави підтримав мою пропозицію.
"Фармак" поддержал проект Академия КСО "Фармак" підтримав проект Академія КСВ
Он поддержал 22-летнего Галилео. Він підтримав 22-річного Галілея.
Поддержал литовского реформатора и Президент. Підтримав литовського реформатора й Президент.
Людовик XIV поддержал желание герцога. Людовік XIV підтримав бажання герцога.
Поддержал пенсионную реформу в России. Підтримав пенсійну реформу в Росії.
Немцов сначала поддержал его назначение. Нємцов спершу підтримав його призначення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!