Примеры употребления "Підрозділи" в украинском с переводом на русский

<>
Структурні підрозділи Закарпатського художнього інституту: Структурные подразделения Закарпатского художественного института:
З усіма поставленими завданнями підрозділи впоралися успішно. Со всеми поставленными задачами войска справились успешно.
Розділи і підрозділи повинні мати заголовки. Разделы и подразделы должны иметь заголовки.
До столиці ввели армійські підрозділи. В столицу введены армейские части.
Сертифікаційні, атестаційні та навчальні підрозділи Сертификационные, аттестационные и учебные подразделения
морські аварійно-рятувальні служби, підрозділи; морские аварийно-спасательные службы, подразделения;
Залишилися лише підрозділи Бородинського полку. Остались только подразделения Бородинского полка.
Курирував підрозділи по контррозвідувальним операціями. Курировал подразделения по контрразведывательным операциям.
Одночасно армійські підрозділи розблоковують казарми. Одновременно армейские подразделения разблокируют казармы.
5) пожежно-рятувальні підрозділи (частини); 5) пожарно-спасательные подразделения (части);
Підрозділи радіотехнічних військ продовжують виконувати... Подразделения радиотехнических войск ВВС оснащаются...
Відокремлені підрозділи здійснюють виплати нерезидентам. Обособленные подразделения осуществляют выплаты нерезидентам.
В Ісламабад введено армійські підрозділи. В Париж введены армейские подразделения.
Механізовані (танкові) підрозділи в обороні. Мотострелковые (танк) подразделении в обороне.
Моральний дух підрозділи був невисоким. Моральный дух подразделения был невысоким.
Розвідувальні, артилерійські та протитанкові підрозділи. разведывательные, артиллерийские и противотанковые подразделения.
Упродовж минулого тижня підрозділи ДСНС... За прошедшие сутки подразделения ДСНС...
У регіональних митницях - підрозділи митної варти; в региональных таможнях - подразделения таможенной стражи;
Говорити про інші підрозділи я некомпетентний. Говорить о других подразделениях я некомпетентен.
Наші підрозділи дали гідну відповідь ворогу. Наши подразделения дали достойный ответ врагу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!