Примеры употребления "Прозорість" в украинском

<>
Переводы: все20 прозрачность20
Адекватність і прозорість формування ставки Адекватность и прозрачность формирования ставки
Прозорість прозора, допускається легке помутніння Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение
Що змінює прозорість видобувних галузей? Что меняет прозрачность добывающих отраслей?
100% прозорість кожного лізингового платежу. 100% прозрачность каждого лизингового платежа;
Від цього свіжість, прозорість, ясність. От этого свежесть, прозрачность, ясность.
прозорість та законність процедури медіації; прозрачность и законность процедуры медиации;
прозорість ящика фону: 0-10% прозрачность ящика фона: 0-10%
Прозорість та колір вод Байкалу Прозрачность и цвет вод Байкала
Звіт про прозорість ПКФ УКРАЇНА Отчет о прозрачности ПКФ УКРАИНА
Змініть колір і прозорість текстової підкладки Измените цвет и прозрачность текстовой подложки
сповідуємо прозорість та відкритість до співпраці. исповедуем прозрачность и открытость к сотрудничеству.
Справедливість, доброчесність та прозорість процесу закупівель Справедливость, добродетель и прозрачность процесса закупок
прозорість ринку і реальний захист інвесторів; прозрачность рынка и реальную защиту инвесторов;
прозорість: відсутність прихованих переплат і комісій; прозрачность: отсутствие скрытых переплат и комиссий;
прозорість (доступність і зрозумілість для громадськості); прозрачность (доступность и понятность для общественности);
прозорість ринку й реальний захист інвесторів; прозрачность рынка и реальная защита инвесторов;
Прозорість ціноутворення - більше схожий на непрозорість Прозрачность ценообразования - больше похоже на непрозрачность
низка рішень про фінансову прозорість Київради тощо. ряд решений о финансовой прозрачности Киевсовета и др.
Відповідальність і гнучкість, 100% -ну прозорість роботи. Ответственность и гибкость, 100% -ю прозрачность работы.
Прозорість - доступність широкому загалу, відкритість для моніторингу Прозрачность - доступность широкой общественности, открытость для мониторинга
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!