Примеры употребления "Провокації" в украинском с переводом "провокация"

<>
Переводы: все17 провокация17
Не звертайте уваги на провокації. Не обращайте внимания на провокации.
Самопоміч попереджає про можливі провокації. Пограничники предупреждают о возможных провокациях.
"Провокації біля Верховної Ради вдалися! "Провокации у Верховной Рады удались!
"Ми розцінюємо їх як провокації. "Мы расцениваем их как провокации.
Україна відповіла Лаврову на "провокації" Украина ответила Лаврову на "провокации"
Мінінформації: "Росія готує інформаційні провокації" Мининформации: "Россия готовит информационные провокации"
дуже ймовірні провокації з боку терористів. очень вероятные провокации со стороны террористов.
Сарієв звинуватив киргизька влада в провокації. Сариев обвинил киргизские власти в провокации.
Керівництво країни закликало Росію припинити провокації. Российская сторона призвала боевиков прекратить провокации.
Спроба створення інформаційної провокації - не вдалася. Попытка создания информационной провокации - не удалась.
Багато матерів дійсно піддалися цій провокації. Многие матери действительно подверглись этой провокации.
Українські військовослужбовці не піддаються на провокації. Украинские военные на провокации не отвечают.
Українські громадяни не піддалися на провокації. Украинские граждане не поддались на провокации.
День пройшов без жодної збройної провокації. День прошел без каких-либо вооруженных провокаций.
Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ". Нужно разводить провокации и объективную критику ".
Проте масштабній провокації 24 серпня змогли запобігти. Однако масштабную провокацию 24 августа смогли предотвратить.
Протягом доби там зафіксовано 4 ворожі збройні провокації. За сутки здесь зафиксировано 6 вражеских вооруженных провокаций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!