Примеры употребления "Почали" в украинском с переводом "начать"

<>
Перси почали захоплювати міста Дельти. Персы начали захват городов Дельты.
Край почали освоювати запорозькі козаки. Край начали осваивать запорожские казаки.
Бранця Кремля почали обстежувати медики. Пленника Кремля начали обследовать медики.
"Захопили" міст та почали рейд. "Захватили" мост и начали рейд.
В результаті легені почали гноїтися. В результате лёгкие начали гноиться.
Окупанти почали винищування єврейське населення. Оккупанты начали истребление еврейски населения.
Залізні копальні почали відновлюватись раніше. Железные рудники начали восстанавливаться раньше.
У місті почали проводитися сейми. В городе начали проводиться сеймы...
Почали виходити сольні диски співачки. Начали выходить сольные диски певицы.
І нас почали методично знищувати. И нас начали методически уничтожать.
Конфедерати почали бомбардування форту Самтер. Конфедераты начали бомбардировку форта Самтер.
Почали як драмгурток Палацу піонерів. Начали как драмкружок Дворца пионеров.
"Алею почали проектувати з осені. "Аллею начали проектировать с осени.
І почали відступати воїни хоробрі. И начали отступать храбрые воины.
Укртауер та Інтертелеком почали співпрацю УкрТАУЕР и Интертелеком начали сотрудничество
Їх уперше почали називати педагогами. Их впервые начали называть педагогами.
У Таїзі почали видаватись газети. В Таизе начали издаваться газеты.
Німці почали масований обстріл відступаючих. Немцы начали массированный обстрел отступавших.
Згодом місто почали називати Дрогобич. Впоследствии город начали называть Дрогобыч.
Товариші потерпілого почали його наздоганяти. Товарищи пострадавшего начали его догонять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!