Примеры употребления "Посольство" в украинском с переводом "посольство"

<>
Переводы: все43 посольство42 российское посольство1
У Пекін відправилося російське посольство. В Пекин отправилось русское посольство.
Цей проект профінансувало посольство США. Финансировало проект посольство Соединенных Штатов.
Посольство Королівства Нідерланди в Україні. Посольства Королевства Нидерландов в Москве.
Сербія має посольство у Тирані. Сербия имеет посольство в Тиране.
Посольство Королівства Нідерландів в Україні; Посольство Королевства Нидерланды в Украине;
Довідка про Посольство Тенсьо (яп.) Справка о Посольство Тэнсё (яп.)
Норвегія має посольство в Найробі. Норвегия имеет посольство в Найроби.
Міжнародна благодійна фундація "Посольство життя" Международный Благотворительный Фонд "Посольство жизни"
Ми інформували представників МЗС, посольство. Мы информировали представителей МИД, посольство.
Посольство римлян до Етрурії / 2. Посольство римлян в Этрурию / 2.
Мер Києва фінансує "Посольство Боже" Мэр Киева финансирует "Посольство Божье"
Німецьке посольство зажадало покарати винних. Германское посольство потребовало наказать виновных.
Посольство - дипломатичне представництво першого класу. Посольство - дипломатическое представительство первого класса.
Горить посольство Пакистану в Кабулі. Горит посольство Пакистана в Кабуле.
Посольство Александра налякало грецьких союзників. Посольство Александра напугало греческих союзников.
Демонстранти в Кабулі громлять посольство Пакистану. Демонстранты в Кабуле громят посольство Пакистана.
Донор проекту - посольство Чехії в Україні. Донор проекта - Посольство Чехии в Украине.
У Туреччини є посольство у Варшава. У Турции есть посольство в Варшаве.
Будівля притулку Мазурина - Посольство В'єтнаму Здание приюта Мазурина - Посольство Вьетнама
У місті перебувало тоді султанське посольство. В городе находилось тогда султанское посольство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!