Примеры употребления "Покладання" в украинском

<>
Переводы: все14 возложение14
Святкування розпочалось з покладання вінків... Мероприятие началось с возложения венков.
Покладання традиційно супроводжувалося збройовим салютом. Возложения традиционно сопровождались оружейным салютом.
"Про покладання обов'язків касира" возложении обязанностей кассира"
Покладання квітів супроводжувалося збройовим салютом. Возложение цветов сопровождалось оружейным салютом.
Завершився мітинг церемонією покладання квітів. Завершился митинг церемонией возложения цветов.
Урочистий мітинг закінчився церемонією покладання квітів. Памятный митинг завершился церемонией возложения цветов.
мітинг біля Обеліска Слави, покладання квітів. митинг у Обелиска Славы, возложение цветов.
покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника; возложение обязанности удовлетворить требования медработника;
Відбулося покладання квітів до Братської могили. Состоялось возложение цветов к Братской могиле.
покладання квітів до пам'ятного знаку; возложение цветов к Памятному знаку;
Покладання квітів до монумента "Вічний вогонь" Возложение цветов к монументу "Вечный огонь"
Тематична композиція в кошику для покладання. Тематическая композиция в корзине для возложения.
Покладання квітів до пам'ятного каменя. Возложение цветов к Памятному камню.
Після завершення урочистої церемонії відбулось покладання квітів. По завершении торжественной церемонии состоялось возложение цветов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!