Примеры употребления "Возложение" в русском

<>
возложение обязанности удовлетворить требования медработника; покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника;
Возложение цветов и венков договорная Покладення квітів та вінків договірна
Возложение цветов сопровождалось оружейным салютом. Покладання квітів супроводжувалося збройовим салютом.
Незаконное возложение на работника материальной ответственности. Незаконного покладення на працівника матеріальної відповідальності;
Возложение цветов к Памятному камню. Покладання квітів до пам'ятного каменя.
возложение цветов к Памятному знаку; покладання квітів до пам'ятного знаку;
Возложение цветов к монументу "Вечный огонь" Покладання квітів до монумента "Вічний вогонь"
возложение цветов к памятнику А. Горняке; покладання квітів до пам'ятника О. Гірнику;
митинг у Обелиска Славы, возложение цветов. мітинг біля Обеліска Слави, покладання квітів.
Состоялось возложение цветов к Братской могиле. Відбулося покладання квітів до Братської могили.
По завершении торжественной церемонии состоялось возложение цветов. Після завершення урочистої церемонії відбулось покладання квітів.
10:00 - возложение цветов к памятнику С.П. Королёва; 10.00 год. - покладання квітів до пам'ятника С.П. Корольова;
10:30 - возложение цветов к памятнику Н. Ф. Ватутину; 10:30 - покладання квітів до пам'ятника М. Ф. Ватутіну;
Мероприятие началось с возложения венков. Святкування розпочалось з покладання вінків...
Дата сопровождается возложением цветов к мемориалам. Дата супроводжується покладанням квітів до меморіалів.
Завершился митинг церемонией возложения цветов. Завершився мітинг церемонією покладання квітів.
Закончился праздник возложением цветов у Аллеи Славы. Завершився мітинг покладанням квітів на Алеї Слави.
Возложения традиционно сопровождались оружейным салютом. Покладання традиційно супроводжувалося збройовим салютом.
Завершилась экскурсия возложением цветов к памятнику "Танк". Завершився мітинг покладанням квітів у пам'ятника "Танк".
Памятный митинг завершился церемонией возложения цветов. Урочистий мітинг закінчився церемонією покладання квітів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!