Примеры употребления "возложения" в русском

<>
Мероприятие началось с возложения венков. Святкування розпочалось з покладання вінків...
Завершился митинг церемонией возложения цветов. Завершився мітинг церемонією покладання квітів.
Возложения традиционно сопровождались оружейным салютом. Покладання традиційно супроводжувалося збройовим салютом.
Памятный митинг завершился церемонией возложения цветов. Урочистий мітинг закінчився церемонією покладання квітів.
Возложения на вас внушительных штрафных санкций. Покладання на вас значних штрафних санкцій.
Тематическая композиция в корзине для возложения. Тематична композиція в кошику для покладання.
возложение обязанности удовлетворить требования медработника; покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника;
Дата сопровождается возложением цветов к мемориалам. Дата супроводжується покладанням квітів до меморіалів.
Возложение цветов и венков договорная Покладення квітів та вінків договірна
Возложение цветов сопровождалось оружейным салютом. Покладання квітів супроводжувалося збройовим салютом.
Закончился праздник возложением цветов у Аллеи Славы. Завершився мітинг покладанням квітів на Алеї Слави.
Незаконное возложение на работника материальной ответственности. Незаконного покладення на працівника матеріальної відповідальності;
Возложение цветов к Памятному камню. Покладання квітів до пам'ятного каменя.
Завершилась экскурсия возложением цветов к памятнику "Танк". Завершився мітинг покладанням квітів у пам'ятника "Танк".
возложение цветов к Памятному знаку; покладання квітів до пам'ятного знаку;
Закончился митинг возложением цветов к "Вечному огню". Завершилася хода покладанням квітів до "Вічного вогню".
Возложение цветов к монументу "Вечный огонь" Покладання квітів до монумента "Вічний вогонь"
возложение цветов к памятнику А. Горняке; покладання квітів до пам'ятника О. Гірнику;
митинг у Обелиска Славы, возложение цветов. мітинг біля Обеліска Слави, покладання квітів.
Состоялось возложение цветов к Братской могиле. Відбулося покладання квітів до Братської могили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!