Примеры употребления "Побачення" в украинском

<>
Переводы: все34 свидание32 свиданья2
Дівчата поради для ідеального побачення Девушки советы для идеального свидания
"Гамлету" не скажеш: "До побачення!" "Гамлету" не скажешь: "До свиданья!"
Побачення не проси, не треба! Свидание не проси, не надо!
Долоні б потиснути - і до побачення. Ладони бы пожать - и до свиданья.
Давай, до побачення ", - вважає міністр. Давай, до свидания ", - считает министр.
Як є дивовижна перше побачення Как есть удивительная первое свидание
Гаразд. Усе є. До побачення... Хорошо. Все есть. До свидания...
М.Я.: Дякую, до побачення. М.Я.: Спасибо, до свидания.
Я таємного побачення з Мариною, Я тайного свидания с Мариной,
"Побачення з Парижем", автобусна екскурсія. "Свидание с Парижем", автобусная экскурсия.
· Безкоштовний чат Кімната для побачення · Бесплатный чат Комната для свидания
прелюдії, Діти, тонкий, джинси, побачення Прелюдии, Дети, Тонкий, Джинсы, Свидание
4 Поради для першого побачення 4 Советы для первого свидания
університет, аматорське порно, пара, побачення университет, Любительское порно, Пара, Свидание
На прощання кажуть (до побачення) На прощанье говорят (до свидания)
До побачення, Ріо ", - сказав Бах. До свидания, Рио ", - сказал Бах.
Таких як "привіт", "дякую", "до побачення". Таких как "привет", "спасибо", "до свидания".
І на довершення призначає побачення коханцям. И в довершение назначает свидание любовникам.
Чергова революційна демонстрація перериває побачення друзів. Очередная революционная демонстрация прерывает свидание друзей.
Два тривалих побачення замінюються шістьма короткостроковими. Два длительных свидания заменяются шестью краткосрочными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!