Примеры употребления "Передумови" в украинском

<>
Переводы: все26 предпосылка26
Передумови для сертифікації FortiGate II Предпосылки для сертификации FortiGate II
Дисидентський рух: передумови і сутність. Диссидентское движение: предпосылки и сущность.
Задатки - лише передумови розвитку здібностей. Задатки - лишь предпосылки развития способностей.
Передумови й початок реформаційного руху. Предпосылки и начало реформационного движения.
Передумови для сертифікації CEH v9 Предпосылки для сертификации CEH v9
Соціально-економічні передумови виїзного туризму. Социально-экономические предпосылки выездного туризма.
Виявити передумови виникнення декабристського руху. Выявить предпосылки возникновения декабристского движения.
Епоха Петра Великого Передумови петровських реформ. Эпоха Петра Великого Предпосылки петровских преобразований.
Передумови створення нової концепції медичного приладобудування Предпосылки создания новой концепции медицинского приборостроения
Передумови та уроки реформи Л. Ерхарда. Предпосылки и уроки реформы Л. Эрхарда.
Соціально-економічні передумови утворення стародавньої держави. Социально-экономические предпосылки образования древнего государства.
Передумови для сертифікації Panorama 8.0 Предпосылки для сертификации Panorama 8.0
Теоретичні передумови ландшафтних досліджень гірських територій Теоретические предпосылки ландшафтных исследований горных территорий
Концептуальні передумови посилення регіональної диференціації (c. Концептуальные предпосылки усиления региональной дифференциации (c.
Які основні передумови японського "економічного дива"? Какие основные предпосылки японского "экономического чуда"?
Передумови для початку впровадження технології MPLS: Предпосылки для начала внедрения технологии MPLS:
Причини і передумови японського "економічного дива" Причины и предпосылки японского "экономического чуда"
Передумови для зміни ситуації вже намітилися. Предпосылки для изменения ситуации уже наметились.
Про природні передумови психічного розвитку людини О природных предпосылках психического развития человека
Які передумови для такого оптимістичного прогнозу? Каковы предпосылки для столь оптимистического прогноза?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!