Примеры употребления "Ощадбанк" в украинском с переводом "ощадбанк"

<>
Переводы: все22 ощадбанк18 сбербанк3 банк1
Про бензин, Ощадбанк та реформи. О бензине, Ощадбанке и реформах.
Ними виявилися "Приватбанк", "Ощадбанк" і "Укрексімбанк". Ими оказались "Приватбанк", "Ощадбанк" и "Укрэксимбанк".
На Львівщині підірвали і обікрали "Ощадбанк" На Львовщине подорвали и ограбили "Ощадбанк"
Крім того, кредитну активність знизив Ощадбанк. Кроме того, кредитную активность снизил Ощадбанк.
Уповноваженим банком для монетизації визначено Ощадбанк. Уполномоченным банком для монетизации определили Ощадбанк.
Ощадбанк почав виплати вкладникам банку "Демарк" Ощадбанк начинает выплаты вкладчикам банка "Демарк"
"Ощадбанк" вважають найпривабливішим 12,1% респондентів. "Ощадбанк" считают привлекательным 12,1% респондентов.
Покупку частково профінансували Ощадбанк і Укрексімбанк. Покупку частично профинансировали Ощадбанк и Укрэксимбанк.
Прийом безконтактних платіжних карток забезпечує Ощадбанк. Прием бесконтактных платежных карт обеспечивает Ощадбанк.
Пенсії переселенцям виплачуються тільки через Ощадбанк! Пенсии переселенцам будут выплачивать через Ощадбанк!
Вам нравится "АТ" Ощадбанк "(Відділення банку)"? Вам нравится "Отделение АТ" Ощадбанк "(банк)"?
"Універ" - лот добровільного продажу ПАТ "Ощадбанк". "Универ" - лот добровольной продажи ПАО "Ощадбанк".
Ощадбанк зіллється з Фондом гарантування вкладів? Ощадбанк сольется с Фондом гарантирования вкладов?
Це "Укрексімбанк", "Укргазбанк" та "Ощадбанк", - сказав Коболєв. Это "Укрэксимбанк", "Укргазбанк" и "Ощадбанк", - сказал он.
Ощадбанк - банк-партнер благодійної програми "Долонька щастя" Ощадбанк - банк-партнер благотворительной программы "Ладошка счастья"
Про це повідомляє прес-служба АТ "Ощадбанк". Об этмо говорится в сообщении "Ощадбанка".
"Ощадбанк" стягнув 960 мільйонів з акціонера "Укртелекому" "Ощадбанк" взыскал 960 миллионов с акционера "Укртелекома"
Ощадбанк також визнаний найбільш технологічною фінустановою України. Ощадбанк также признан самым технологичным финучреждением Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!