Примеры употребления "Ощадбанку" в украинском

<>
Переводы: все16 ощадбанк12 сбербанк4
У Києві пограбували відділення "Ощадбанку" В Киеве ограбили отделение "Ощадбанка"
/ 0029 філія Подільського відділення Ощадбанку / 0029 филиал Подольского отделения Сбербанка
У Ощадбанку нова кредитна угода. У Ощадбанка новое кредитное соглашение.
/ 0399 філія Солом'янського відділення Ощадбанку / 0399 филиал Соломенского отделения Сбербанка
4) Максимальні строки, необхідні Ощадбанку: 4) Максимальные сроки, необходимые Ощадбанку:
Близько 30% кредитів видаються в Ощадбанку. Около 30% кредитов выдаются в Сбербанке.
Дискримінація літніх людей в Ощадбанку Дискриминация пожилых людей в Ощадбанке
Види карт Ощадбанку Росії: VISA, MasterCard. Виды карт Сбербанка России: VISA, MasterCard.
"Інновації стали трендом модернізації Ощадбанку. "Инновации стали трендом модернизации Ощадбанка.
Андрій Пишний, голова правління Ощадбанку Андрей Пышный, председатель правления Ощадбанка
ЄБРР готовий ввійти в капітал "Ощадбанку" ЕБРР готов войти в капитал "Ощадбанка"
"Висока довіра до Ощадбанку - це факт. "Высокое доверие к Ощадбанку - это факт.
ЄБРР має намір викупити частину "Ощадбанку" ЕБРР хочет приобрести долю в "Ощадбанке"
Пенсія переселенцям: особливості обслуговування в "Ощадбанку" Пенсия переселенцам: особенности обслуживания в "Ощадбанке"
Третє рішення - реструктурувати зовнішні зобов'язання Ощадбанку. Третье решение - реструктурировать внешние обязательства Ощадбанка.
Інтер'єрне рішення для корпоративного кафе Ощадбанку Интерьерное решение для корпоративного кафе Ощадбанка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!