Примеры употребления "Ми слухали" в украинском с переводом на русский

<>
Ми слухали, записували, видавали - більше нічого. Мы слушали, записывали, выдавали - больше ничего.
Ми слухали музику, затамувавши подих. Слушатели внимали музыке, затаив дыхание.
З величезною увагою слухали його робітники. С огромным вниманием слушали его рабочие.
як зробити так, щоб тебе слухали; как сделать так, чтобы тебя слушали;
Ми пристрасно й напружено слухали його. Люди внимательно и напряженно слушали его.
Депутати слухали біографії претендентів та голосували. Депутаты слушали биографии претендентов и голосовали.
СЛУХАЛИ: Про вибори секретаря лічильної комісії. Слушали: Об избрании секретаря счетной комиссии.
Подружжя слухали радіопередачу, присвячену Надії Савченко. Супруги слушали радиопередачу, посвященную Надежде Савченко.
Він важливо брехав, - і слухали його. Он важно лгал, - и слушали его.
Діти слухали з цікавістю саму програму. Дети слушали с интересом саму программу.
Він говорив довго, але слухали його уважно. Говорил он долго, и мы внимательно слушали.
Але вони не слухали і продовжували. Но они не слушали и продолжали.
СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог. Слушали: Об оказании материальной помощи.
Глядачі слухали Джексона під проливним дощем. Зрители слушали Джексона под проливным дождем.
Учні слухали з великим інтересом. Учащиеся слушали с большим интересом.
Учні з увагою слухали своїх ровесників. Школьники с интересом слушали своих ровесников.
Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода. Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода.
Діти слухали його і кричали: Дети слушали его и кричали:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!