Примеры употребления "Слушали" в русском с переводом на украинский

<>
Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода. Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода.
Студенты с интересом слушали информацию. Школярі із зацікавленістю прослухали інформацію.
Учащиеся слушали с большим интересом. Учні слухали з великим інтересом.
Слушали: Об оказании материальной помощи. СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог.
Дети слушали его и кричали: Діти слухали його і кричали:
Люди внимательно и напряженно слушали его. Ми пристрасно й напружено слухали його.
Дети слушали с интересом саму программу. Діти слухали з цікавістю саму програму.
Мы слушали, записывали, выдавали - больше ничего. Ми слухали, записували, видавали - більше нічого.
как сделать так, чтобы тебя слушали; як зробити так, щоб тебе слухали;
Но они не слушали и продолжали. Але вони не слухали і продовжували.
Зрители слушали Джексона под проливным дождем. Глядачі слухали Джексона під проливним дощем.
Радиопостановку слушали и на Западном побережье. Радіопостановку слухали і на Західному узбережжі.
Супруги слушали радиопередачу, посвященную Надежде Савченко. Подружжя слухали радіопередачу, присвячену Надії Савченко.
Слушали: Об избрании секретаря счетной комиссии. СЛУХАЛИ: Про вибори секретаря лічильної комісії.
Депутаты слушали биографии претендентов и голосовали. Депутати слухали біографії претендентів та голосували.
Студенты слушали лекции по истории Украины; Студенти слухали лекції з історії України;
Он важно лгал, - и слушали его. Він важливо брехав, - і слухали його.
* Ты просил об этом, мы слушали! * Ви просили про це, ми слухали!
С огромным вниманием слушали его рабочие. З величезною увагою слухали його робітники.
Говорил он долго, и мы внимательно слушали. Він говорив довго, але слухали його уважно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!