Примеры употребления "Ми нещодавно активували" в украинском

<>
* Ми нещодавно активували цей розділ на Bety. * Недавно мы активировали этот раздел в Bety.
* Ми нещодавно активували цей розділ про NICOLA. * Недавно мы активировали этот раздел о NICOLA.
* Ми нещодавно активували цей розділ про Ракель. * Недавно мы активировали этот раздел о Ракеле.
* Ми нещодавно активували цей розділ про Сінді. * Недавно мы активировали этот раздел о Синди.
Нещодавно Рижук проходив перегляд у "Олімпіку". Недавно Рыжук проходил просмотр в "Олимпике".
* Ми активували цей розділ ELSA недавно. * Мы активировали этот раздел ELSA недавно.
Я громадянка Киргизії, нещодавно отримала ВНЖ. Я гражданка Киргизии, недавно получила ВНЖ.
* Ми активували цей розділ NIKITA недавно. * Мы активировали этот раздел NIKITA недавно.
Нещодавно Нетаньяху назвав захід "конференцією маніпуляцій". Недавно Нетаньяху назвал мероприятие "конференцией манипуляций".
* Ми активували цей розділ CANDY недавно. * Мы активировали этот раздел CANDY недавно.
Нещодавно Сбербанку Росії виповнилося 170 років. Недавно Сбербанку России исполнилось 170 лет.
* Ми активували цей розділ MARTA недавно. * Мы активировали этот раздел MARTA недавно.
Нещодавно була висунута нова гіпотеза. Недавно выдвинули и другую гипотезу.
* Ми активували цей розділ Беатріс недавно. * Мы активировали этот раздел Беатрис недавно.
Нещодавно у скиті освятили головний храм. Недавно в скиту освятили главный храм.
* Ми активували цей розділ Бьянка недавно. * Мы включили этот раздел Бьянка недавно.
Нещодавно придбані квіти поміщати в карантин. Недавно приобретенные цветы помещать в карантин.
Ми активували внутрішні муніципальні процедури. Мы активировали внутренние муниципальные процедуры.
Нагадаємо, нещодавно Нью-Йорк визнав Голодомор геноцидом. Напомним, недавно Нью-Йорк признал Голодомор геноцидом.
* Ми активували цей розділ Селія недавно. * Мы активировали этот раздел Селия недавно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!