Примеры употребления "Кризу" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все47 кризис47
Дарія Горячєва Зрозуміти "Українську кризу". Дарья Горячева Понять "Украинский кризис".
Хто спричинив кризу в Україні? Кто спровоцировал кризис на Украине?
Рахманінову вдалося подолати творчу кризу. Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис.
Американська реалістична література переживає кризу. Реалистическая литература преодолевала свой кризис.
Як спрогнозувати світову економічну кризу? Как спрогнозировать мировой экономический кризис?
Китайську кризу важко назвати несподіваною. Китайский кризис трудно назвать неожиданным.
Сільське господарство переживало затяжну кризу. Сельское хозяйство переживало затяжной кризис.
Експерти попереджають про нову кризу. Эксперты прогнозируют новый виток кризиса.
Економічна депресія посилила політичну кризу. Экономическая депрессия усугубила политический кризис.
Це спричинило кризу всередині імперії. Это вызвало кризис внутри империи.
Сільське господарство переживало глибоку кризу. Судостроение находилось в глубоком кризисе.
Приховувати кризу - "абсурдно і безглуздо" Скрывать кризис - "абсурдно и нелепо"
Зміна світового авторинку в кризу Изменение мирового авторынка в кризис
переживала ідейну і організаційну кризу. переживала идейный и организационный кризис.
Афінський союз переживав глибоку кризу. Афинская демократия переживала глубокий кризис.
Україна переживає глибоку системну кризу. Украина переживает глубокий системный кризис.
Режим Муссоліні переживав глибоку кризу. Режим Муссолини переживал глубокий кризис.
Росія впадає у важку кризу. Россия впадает в тяжелый кризис.
"Кризу спричинили точно не європейці. "Кризис повлекли точно не европейцы.
ЗАЗ через кризу призупинив виробництво "Ланосів" ЗАЗ из-за кризиса приостановил производство "Ланосов"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!