Примеры употребления "Краєзнавчого" в украинском с переводом "краеведческий"

<>
Переводы: все18 краеведческий18
Експозиція Білгород-Дністровського краєзнавчого музею Экспозиция Белгород-Днестровского краеведческого музея
Використання краєзнавчого матеріалу на уроці. Использование краеведческого материала на уроках.
Історія створення Боярського краєзнавчого музею История создания Боярского краеведческого музея
Новий унікальний експонат краєзнавчого музею Новый уникальный экспонат краеведческого музея
Підпільники врятували частину цінностей краєзнавчого музею. Подпольщики спасли часть ценностей краеведческого музея.
Завідував археологічним відділенням Іркутського краєзнавчого музею. Заведовал археологическим отделением Иркутского краеведческого музея.
Капсулу часу передали представнику краєзнавчого музею. Капсулу времени передали представителю краеведческого музея.
17:47 Екскурсія до краєзнавчого музею. 17:23 Экскурсия в краеведческий музей.
Фотографія з Фонду Кременчуцького краєзнавчого музею. Фотография из Фонда Кременчугского Краеведческого музея.
Допомагає у створенні Тверського краєзнавчого музею. Он помогает создавать Тверской краеведческий музей.
Філія Бердянського краєзнавчого музея - музей "Подвиг" Филиал Бердянского краеведческого музея - музей "Подвиг"
паралельно був художником Воронізького краєзнавчого музею. параллельно был художником Воронежского краеведческого музея.
Скіфські воїни у входу до краєзнавчого музею. Скифские воины у входа в краеведческий музей.
З 1935 року - директор Трубчевського краєзнавчого музею. С 1935 года - директор Трубчевского краеведческого музея.
Ведення загального краєзнавчого Інтернет-проекту "Краєзнавство Таврії". Ведение общего краеведческого Интернет-проекта "Краеведение Таврии".
Знахідки були передані до Чигиринського краєзнавчого музею. Находки были переданы в Чигиринский краеведческий музей.
З 1910 р. співробітник Красноярського краєзнавчого музею. С 1910 г. сотрудник Красноярского краеведческого музея.
Андріянов А.А. - директор Менделєєвського краєзнавчого музею. Андриянов А.А., директор Менделеевского краеведческого музея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!