Примеры употребления "Класичних" в украинском с переводом "классический"

<>
Переводы: все23 классический23
12 класичних історій Уолл-стріт " 12 классических историй Уолл-стрит "
Автор класичних оповідань про привидів. Автор классических рассказов о привидениях.
Старих, класичних і нових урогенітальних. Старых, классических и новых урогенитальных.
Приклади найбільш популярних класичних офшорів: Примеры наиболее популярных классических оффшоров:
Втім, повернемося до класичних шахів. А пока вернемся к классическим шахматам.
Після 12 класичних партій зберігався паритет. После 12 классических партий сохранялся паритет.
Більшість класичних каналів виявилися оптичною ілюзією. Большинство классических каналов оказалось оптической иллюзией.
Творець класичних зразків української хорової музики. Создал классические образцы украинской хоровой музыки.
Один з класичних соусів європейської кухні. Один из классических соусов европейской кухни.
Траурний вінок класичних розмірів (170 / 60). Траурный венок классических размеров (170 / 60).
чищення м'яких і класичних меблів; чистка мягкой и классической мебели;
Приготування класичних і фірмових кавових напоїв Приготовление классических и фирменных кофейных напитков
↑ Любкер Ф. Реальний словник класичних старожитностей. ^ Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей.
Головна - Українська асоціація класичних яхт UACY Головна - Украинская ассоциация классических яхт UACY
Однак сьогодні існує кілька класичних тактик. Однако сегодня существует несколько классических тактик.
Це формування класичних (павловських) умовних рефлексів. Это формирование классических (павловских) условных рефлексов.
Дизайн інтер'єру класичних будинків Констанца Дизайн интерьера классических домов Констанца
Варіанти класичних рішень завжди в тренді. Варианты классических решений всегда в тренде.
рейтинг Класичних ВНЗ України (МОНмолодьспорт) - 24 місце; рейтинг классических вузов Украины (МОНмолодьспорт) - 24 место;
П'ять зручних "класичних" форматів якісного фотодруку. Пять удобных "классических" форматов качественной фотопечати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!