Примеры употребления "Класичних" в украинском

<>
Переводы: все23 классический23
12 класичних історій Уолл-стріт " 12 классических историй Уолл-стрит "
Автор класичних оповідань про привидів. Автор классических рассказов о привидениях.
Старих, класичних і нових урогенітальних. Старых, классических и новых урогенитальных.
Приклади найбільш популярних класичних офшорів: Примеры наиболее популярных классических оффшоров:
Втім, повернемося до класичних шахів. А пока вернемся к классическим шахматам.
Після 12 класичних партій зберігався паритет. После 12 классических партий сохранялся паритет.
Більшість класичних каналів виявилися оптичною ілюзією. Большинство классических каналов оказалось оптической иллюзией.
Творець класичних зразків української хорової музики. Создал классические образцы украинской хоровой музыки.
Один з класичних соусів європейської кухні. Один из классических соусов европейской кухни.
Траурний вінок класичних розмірів (170 / 60). Траурный венок классических размеров (170 / 60).
чищення м'яких і класичних меблів; чистка мягкой и классической мебели;
Приготування класичних і фірмових кавових напоїв Приготовление классических и фирменных кофейных напитков
↑ Любкер Ф. Реальний словник класичних старожитностей. ^ Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей.
Головна - Українська асоціація класичних яхт UACY Головна - Украинская ассоциация классических яхт UACY
Однак сьогодні існує кілька класичних тактик. Однако сегодня существует несколько классических тактик.
Це формування класичних (павловських) умовних рефлексів. Это формирование классических (павловских) условных рефлексов.
Дизайн інтер'єру класичних будинків Констанца Дизайн интерьера классических домов Констанца
Варіанти класичних рішень завжди в тренді. Варианты классических решений всегда в тренде.
рейтинг Класичних ВНЗ України (МОНмолодьспорт) - 24 місце; рейтинг классических вузов Украины (МОНмолодьспорт) - 24 место;
П'ять зручних "класичних" форматів якісного фотодруку. Пять удобных "классических" форматов качественной фотопечати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!