Примеры употребления "Класичним" в украинском

<>
Переводы: все16 классический16
Стала класичним твором жанру фу. Стала классическим произведением жанра фу.
Класичним прикладом дедукції є наступна: Классическим примером дедукции является следующая:
Класичним письменником вважає Едгара По. Классическим писателем считает Эдгара По.
Класичним прикладом є комета Біели. Классическим примером является комета Биэлы.
Ольвійська держава була класичним грецьким полісом. Ольвийское государство было классическим греческим полисом.
Цей організм є класичним у генетиці. Этот организм является классическим в генетике.
Фігури задрапіровані, вівтар прикрашений класичним рельєфом. Фигуры задрапированы, алтарь украшен классическим рельефом.
Практичність матеріалу не поступається класичним кахлю. Практичность материала не уступает классическому кафелю.
Класичним доповненням шашлику вважається томатний соус. Классическим дополнением шашлыка считается томатный соус.
Спостерігач є макроскопічним класичним об'єктом. Наблюдатель является макроскопическим классическим объектом.
Операцію проводять класичним і ендоскопічним методом. Операцию проводят классическим и эндоскопическим методом.
Венеція була класичним прикладом аристократичної республіки. Венеция была классическим примером аристократической республики.
Пізніше цей дослід Юнга став класичним. Позднее этот опыт Юнга стал классическим.
Класичним прикладом підвищення метаболізму є гіпертиреоз. Классическим примером повышения метаболизма является гипертиреоз.
Мессерер був класичним танцівником-віртуозом незвичайного стилю. Мессерер был классическим танцовщиком-виртуозом необычного стиля.
GDI схожий з класичним QuickDraw у Apple. GDI схож с классическим QuickDraw у Apple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!