Примеры употребления "Заряджання" в украинском

<>
Автомат заряджання виготовили українські виробники. Автомат заряжания изготовили украинские производители.
Час заряджання: 8-10 Std Время зарядки: 8-10 Std
Перевіряє схему заряджання технологічних ліній. Проверяет схему подзарядки технологических линий.
Схема автомату заряджання MBT-70. Схема автомата заряжания MBT-70.
Автоматичне заряджання після підключеного акумулятора Автоматическая зарядка после подключения аккумулятора
Порядок заряджання і розряджання зброї. Порядок заряжания и разряжания оружия.
правила встановлення та заряджання психрометрів; правила установки и зарядки психрометров;
час заряджання - 10 - 15 хвилин. время заряжания - 10 - 15 минут.
функція заряджання інших пристроїв (Powerbank) функция зарядки других устройств (Powerbank)
Вибух стався відразу після чергового заряджання. Взрыв произошел сразу после очередного заряжания.
Швидке заряджання АКБ 30 хвилин Быстрая зарядка АКБ 30 минут
До складу автомату заряджання зазвичай входять: В состав автомата заряжания обычно входят:
Hot Light Підтримка заряджання електроніки Hot Light Поддержка зарядки электроники
Заряджання проводилося при любому куті піднесення. Заряжание производилось при любом угле возвышения.
правила заряджання та розряджання акумуляторних батарей; правила зарядки и разрядки аккумуляторных батарей;
У гаубиці застосовано роздільно-гільзове заряджання. В гаубице применено раздельно-гильзовое заряжание.
Заряджання телефону за допомогою зарядного пристрою USB Зарядка телефона с помощью зарядного устройства USB
Час заряджання скорочується до 5 хвилин. Время заряжания сокращается до 5 минут.
Мені довелося підключитися до заряджання, щоб увімкнути. Я должен был подключиться к зарядке для включения.
Боєкомплект гармати становив 70 пострілів унітарного заряджання. Боекомплект орудия составлял 70 выстрелов унитарного заряжания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!